неделя, 12 юли 2009 г.

Акцентно редуциране (Как да намалим чуждия акцент когато изучаваме английски език)

Редуцирането на акцента, известно още като модифициране на акцента, е систематичен подход, който се използва най-често при изучаването на нов език. Това е процес на изучаване на звуковата система (фонологията) на език или диалект. Методологията включва няколко стъпки, които включват идентифициране на отклоненията в речта на човек от тази, която желае да употребява (неща като произношение, модел на речта и речевите склонности). Това става чрез промяна в начина, по който се използва устата, зъбите и езика при формиране на гласните и съгласните звуци, модифицирайки интонацията, ударението и дори ритъма на говорене.
Използайки този метод хората, които изучават втори език могат да променят речта си, към много по-близко звучене с акцента на определена група хора, като по този начин се улеснява комуникацията му с тях.

Видове акцентно редуциране

Съществуват два вида редуциране на акцента, които се преподават: обучение, насочено повече към телевизионните реклами, където е нужно хората да говорят по-обикновено и да звучат както говорят обикновените хора, дори и с лек акцент; другия вид обучение се употребява главно от бизнесмени и важни хора, и е насочено към минимизиране на акцента и употребата на неподходящи изрази в спонтанната реч. Важността на тези два вида е значителна, защото дори и някои възрастни да могат да употребяват някои заучени думи и изрази с лек или дори с никакъв акцент, всички експерти са на мнение, че възрастен човек неможе да се научи да говори чужд език в ежедневието без да има акцент. Затова човек, чието обучение е насочено към изучавенето на текстова информация, често постига голям напредък в четенето на текст, но речта която използва в ежедневието е без промяна. От друга страна, човек чиито обучение е насочено към ситуации от ежедневието може да претърпи редукция на речта и да постигне добро звучене в ситуации от живота и ежедневието. Когато се избира преподавател за модифициране на акцента, трябва той да е на ясно с типа преподаване, който да използва.

Преподаване акцентно редуциране

Акцентната модификация се предлага от различни обучени езикови преподаватели, лингвисти и специалисти по обучение на английски като втори език. В САЩ, това е регламентирано от различни организации, включително и American Speech-Language-Hearing Association – ASHA (англ. – Американска асоциация на езиковата реч) and Voice & Speech Trainers Association – VASTA (Асоциацията на преподавателите по използване на речта). Преподаването по акцентно редуциране може да се извършва по много начини: на семинари, симпозиуми, класни стаи, чрез подходящ софтуер, онлайн, по телефона, чрез уеб камера, с книги и аудио записи.

Фокусът в тези обучения е насочен към обучение на учениците как да произнасят трудни звучи като ”th", "r", "l", и "w"; интонация, ударение и ритъм. Испанците и португалците, много често добавят /h/ пред гласната /ɪ/, като в “his” (англ. – той, негов) вместо “is”. Поради тази причина гласните звуци се включени в обучението по акцентно редуциране. Практическото обучение за гласната /ɪ/, по-често спелувана като “i”, става посредством изброяването и акцентирането на разликата при изговора на his като is, hit като it, hill като ill.
Ако не слагат задната част на езика си до небцето, азиатците (китайците и др.) могат да избегнат добавянето на /j/ пред /i/ , като например в изговора на “yin” вместо “in”(виж Hope, Donna (1999). American English Pronunciation: It's No Good Unless You're Understood. Cold Wind Press. p. 10. ISBN 1586310003. Други занятия, които предлагат преподавателите включват игри, задачи, и учебни тетрадки с които учениците да се упражняват върху учебния материал.
Дори и да се постигне тази редукция на акцента в процеса на обучение, някои лингвисти намират за грешно да се дават напразни надежди на учениците, че могат да се отърват от акцента си.
Професора по лингвистика в университета на Илинойс Денис Барон, смята че пълната елиминация на акцента е много трудна. Той твърди, че само смекчаването му отнема години интензивни занимания с хора, за които езикът е роден. Дори и така да е, щатския трудов закон, разпорежда възможност за работниците да правят избор относно работата си, свързан с акцента им, ако той има отражение върху работата им. Федералната комисия за равни права на работа всяка година получава оплаквания от хора, които се чувстват жертви на дескриминация на работното място, свързана с акцента.

Няма коментари:

Публикуване на коментар

 

Английски Език | Бизнес Английски | Испански Език | Немски Език | Френски Език | Италиански Език | Португалски Език